|
›› Willkommen! ›› 102.678.597 Visits ›› 18.316 registrierte User ›› 20 Besucher online (0 auf dieser Seite)
|
|
 |
Welche Formulierung passt deiner Meinung nach am besten? Ein neuer Titel.. |
Archiv
|
...über Steam |
   |
943 |
58.86 % |
...auf Steam |
   |
207 |
12.92 % |
...bei Steam |
   |
359 |
22.41 % |
Anderer Vorschlag |
   |
32 |
2 % |
Weiß nicht / Keine Angabe |
   |
61 |
3.81 % |
|
|
Insgesamt: |
1.602 Stimmen |
100 % |
|
|
von Trineas, 11.06.2009 23:45 Uhr, beendet |
|
|
11.06.2009, 23:47 Uhr |
|
|
Ein neuer Titel wird über Steam released.
Ich habe ein neues Spiel über Steam gekauft.
Ich habe ein neues Spiel in Steam.
Es kommt also auf den Kontext an, wobei "über" meistens passt.
Habe übrigens falsch gewählt.
|
|
11.06.2009, 23:50 Uhr |
|
|
...über Steam: Steam ist immer noch ein Vertriebsweg, ÜBER den Geschäfte getätigt werden.
...auf Steam: Steam ist eine Plattform, AUF der Dateien gespeichert werden.
...bei Steam: Damit wird der Store hervorgehoben, BEI dem man Spiele kaufen kann
alle drei richtig
|
|
12.06.2009, 00:00 Uhr |
|
|
Zitat: Original von TomahawxX ...bei Steam: Damit wird der Store hervorgehoben, BEI dem man Spiele kaufen kann
| Ich würde aber eher sagen, ein Store, IN dem man Spiele kaufen kann, aber man kauft BEI VALVe, die das ganze vertreiben.
Habe auch für über gestimmt.
|
|
12.06.2009, 00:11 Uhr |
|
|
Ich finde, "bei Steam" hört sich besser an. Allerdings sind alle drei gut und akzeptabel.
Ist hier "über" im Sinne von "durch" gemeint? Die Art und Weise, das Spiel zu kaufen?
|
|
12.06.2009, 01:20 Uhr |
|
|
also ich benutz' alle 3 varianten, je nachdem was ich ausdrücken will oô
die umfrage ist irgendwie doof xD
|
|
12.06.2009, 03:23 Uhr |
|
|
Ich bin cool mit 'über' .
Hab irgendwie noch nie was anderes benutzt.
|
|
12.06.2009, 05:34 Uhr |
|
|
über steam, alles andere klingt in mein ohren komisch
|
|
12.06.2009, 08:04 Uhr |
|
|
Die Spiele gibt es doch noch gar nicht .
Außerdem müsste eigentlich alles davon richtig sein, aber es ist halt abhängig vom Kontext. "Bei Steam" sollte hier aber in jedem Fall stimmen.
|
|
12.06.2009, 08:28 Uhr |
|
|
Ich würd auch sagen, kommt auf den Kontext an.
Ich habe ein Spiel über Steam gekauft - Ein neuer Titel über Steam verfügbar
Ich bin bei Steam angemeldet - Ein neuer Titel bei Steam im Angebot
Ich spiele auf Steam - Ein neuer Titel auf Steam gespielt
usw.
Was kommt als nächstes für ne Umfrage? Heißt es "die", "der" oder "das" Steam??
Edit: Mit "Ein neuer Titel..." - da muss ich sagen klingt auf wirklich komisch...
|
|
12.06.2009, 09:11 Uhr |
|
|
Ich sage immer, glaube ich, "auf STEAM", wahrscheinlich, weil man die Spiele schließlich auch mit STEAM starten muss. Daher sind sie direkt mit dem Programm verknüpft, und über/bei klingt nicht danach.
|
|
12.06.2009, 09:41 Uhr |
|
|
YES, ich sage es genau so, wie es anscheinend soll! xD
So, ich kaufe mir jetzt Plants vs. Zombies bei Steam. 
|
|
12.06.2009, 09:58 Uhr |
|
|
Zitat: Original von Morpheuz Ich sage immer, glaube ich, "auf STEAM", wahrscheinlich, weil man die Spiele schließlich auch mit STEAM starten muss. Daher sind sie direkt mit dem Programm verknüpft, und über/bei klingt nicht danach.
| Nicht? Ich starte meine Spiele über Steam, denn über eine Vernüpfung geht es nicht, die hab ich nicht erstellt 
Mein Vorschlage wäre ja: Ein neuer Titel im Steam Store. Wobei Store dann wieder eingedeutscht wäre 
|
|
12.06.2009, 10:10 Uhr |
|
|
Also das logischste ist auf Steam weil es in Steam ist.
Über Steam hat mit etwas anderem zu tun, wie ich kaufe mir das Spiel über Steam oder so...
|
|
12.06.2009, 11:25 Uhr |
|
|
Über STEAM hört sich von denn 3 am besten an finde ich jedenfalls !!! 
|
|
12.06.2009, 11:47 Uhr |
|
|
auf steam, schliesslich ist das spiel auf der vertriebsplattform
|
|
12.06.2009, 12:47 Uhr |
|
|
|
12.06.2009, 13:56 Uhr |
|
|
Über steam scheint ja die Mehrheit zu meinen.
Das mag passen bei
spielbar über steam
downloadbar über steam
veröffentlicht über steam
verfügbar über steam
ein neuer Titel über steam
aber
spielbar bei steam
downloadbar bei steam
veröffentlicht bei steam
verfügbar bei steam
ein neuer Titel bei steam
für "ein neuer Titel bei steam" ist eindeutig 'bei' besser, da hier keine Menge übertragen oder verarbeitet wird, sondern ein einziger Titel ist dort verfügbar.
Spricht man dagegen von einer Menge, etwa einem Download und damit einer Datenmenge wie sie 'über'-tragen wird, passt über.
Ebenso würde man die Frage umformen zu "Ein neuer Titel über Steam downloadbar".
Das ist wie "durch ihn" vs "wegen ihm".
Beide sind durch ihn verursacht, beschreiben aber letztendlich etwas anderes.
|
|
12.06.2009, 15:02 Uhr |
|
|
|
12.06.2009, 16:45 Uhr |
|
|
Wann wird man denn Oblivion über Steam kaufen können?
|
|
12.06.2009, 16:56 Uhr |
|
|
|
|
|